近日,在Reddit论坛上有不少国外玩家发起讨论。其表示为了尽可能深入了解《黑神话》并沉浸式享受这款游戏,他们正积极尝试寻找有关《西游记》或孙悟空的英文版读物。
评论区有网友推荐阅读由英国著名汉学家茱莉亚·洛弗尔翻译的《西游记》,称其是这部古典奇幻小说的最佳英文版本。网友表示,由于故事太过庞大,该版本虽然没有收录全部故事,但精选的故事阅读体验流畅,便于理解,很多有趣的内容也以幽默的风格进行了英译。
而看到有国外玩家愿意通过国产游戏这一媒介了解中国传统文化,让人不禁感叹《黑神话》在文化输出方面产生了十分积极的影响。同时也期待未来可以涌现出更多的国产佳作,成为中国与世界的文化桥梁。
单场27分24个篮板,鲁迪-戈贝尔带着“这不是戈贝尔这是奥尼尔”的热搜词条,帮助森林狼在季后赛首轮4-1绅士横扫...
2025-05-02篮球资讯5月2日宣 近日,步行者球员麦康纳在《The Youngman and The Three》节目中谈到了小卡19年的绝杀。麦...
2025-05-02水晶宫vs曼联:英超焦点战的激情与悬念英超联赛向来以激烈的竞争和不可预测的结果著称,而水晶宫对阵曼联的比赛...
2025-05-02